首頁(yè)>要聞>天下 天下
G20杭州峰會(huì)為外賓提供14種語(yǔ)言應(yīng)急服務(wù)
新華社杭州8月26日專電(記者熊茂伶)G20峰會(huì)即將在杭州召開(kāi),為減少語(yǔ)言交流障礙,峰會(huì)開(kāi)通了多語(yǔ)應(yīng)急服務(wù)平臺(tái)96020,提供14個(gè)語(yǔ)種的即時(shí)口譯服務(wù)。
記者從峰會(huì)多語(yǔ)平臺(tái)工作組獲悉,該平臺(tái)實(shí)行24小時(shí)運(yùn)行,涵蓋峰會(huì)所有參會(huì)國(guó)家(包括G20成員和嘉賓國(guó))、國(guó)際組織的官方語(yǔ)言,如英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、老撾語(yǔ)等。
該平臺(tái)已實(shí)現(xiàn)與110、114、119、120等公共服務(wù)熱線的對(duì)接,對(duì)服務(wù)溝通過(guò)程進(jìn)行實(shí)時(shí)翻譯,小到訂餐、訂高鐵票、查詢航班,大到遭遇緊急險(xiǎn)情,外國(guó)客人都可撥打96020電話,尋求幫助。此外,該平臺(tái)提供峰會(huì)會(huì)務(wù)專項(xiàng)服務(wù),可以由96020轉(zhuǎn)接到峰會(huì)相關(guān)職能部門,以三方通話形式進(jìn)行溝通解答。
該平臺(tái)還提供了雙手柄翻譯電話,作為三方通話翻譯服務(wù)的媒介。峰會(huì)期間,各場(chǎng)館、酒店、機(jī)場(chǎng)、火車站等地均放置了雙手柄翻譯電話,便于外籍參會(huì)人員尋求即時(shí)翻譯。
據(jù)了解,平臺(tái)設(shè)譯員坐席60席,翻譯人員248名,參與此次翻譯服務(wù)的譯員中部分具有相關(guān)翻譯工作經(jīng)驗(yàn),多人曾為北京奧運(yùn)會(huì)、APEC會(huì)議、南京青奧會(huì)等提供過(guò)專業(yè)服務(wù)。
多語(yǔ)平臺(tái)工作組負(fù)責(zé)人表示,峰會(huì)結(jié)束后,96020熱線將視情況形成常態(tài)化運(yùn)行機(jī)制,繼續(xù)服務(wù)來(lái)杭外籍人士,打造成杭州城市國(guó)際化的一個(gè)窗口,助推城市國(guó)際化進(jìn)程。
編輯:周佳佳
關(guān)鍵詞:G20杭州峰會(huì) 外賓 14種語(yǔ)言應(yīng)急服務(wù)
更多
更多
更多
- 張德江主持召開(kāi)部分全國(guó)人大代表座談會(huì) 征求對(duì)全國(guó)人
- 省級(jí)政協(xié)領(lǐng)導(dǎo)班子完成換屆 23省份政協(xié)主席換人
- 網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)國(guó)建設(shè)三年行動(dòng)年內(nèi)啟動(dòng) 基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)將提速
- 多地打響“污染防治攻堅(jiān)戰(zhàn)” 任務(wù)目標(biāo)分解量化
- 近半月70位省級(jí)政府副職履新 涉27省份全是“60后”
- 年關(guān)將至,習(xí)近平總書(shū)記這20句反"四風(fēng)"硬話要牢記
- 國(guó)務(wù)院印發(fā)《關(guān)于全面加強(qiáng)基礎(chǔ)科學(xué)研究的若干意見(jiàn)》
- 習(xí)近平在內(nèi)蒙古參選人大代表 有何政治考量與深意
- “掃一掃”各地政府工作報(bào)告的那些“新提法”