首頁>協(xié)商>政協(xié)動態(tài)
塑造可信、可愛、可敬的中國形象——來自新聞出版界委員的思考
編者按:2021年5月31日,習近平總書記在中共中央政治局第三十次集體學習時強調(diào),加強和改進國際傳播工作,展示真實、立體、全面的中國,努力塑造可信、可愛、可敬的中國形象。這為我們進一步做好國際傳播工作指明了方向,提出了新的要求。
近年來,如何在國際傳播中講好中國故事是新聞出版界委員的重點關(guān)注問題,在本次兩會上,新聞出版界委員專門在小組討論中就“為塑造可信、可愛、可敬的中國形象貢獻新聞出版力量”進行交流,很多提案也都圍繞這個問題建言獻策。
真實才可信
“塑造可信、可愛、可敬的中國形象,講好中國故事,我們有理由充滿自信?!?/p>
文化自信,是委員們體現(xiàn)出的共同心態(tài)。在全國政協(xié)委員、中國出版集團原副總裁潘凱雄看來,中國從一個積貧積弱的半封建半殖民地社會發(fā)展成為世界第二大經(jīng)濟體,這樣的發(fā)展奇跡所散發(fā)出的神奇而獨特魅力不僅國人為之而自豪,在全球也同樣具有強大的吸引力,新聞出版工作者承擔著講好這個神奇發(fā)展大故事的職責。
當前,中國是全球制造業(yè)大國,已經(jīng)成功地把質(zhì)量可靠的、真材實料的產(chǎn)品銷往全世界,中國制造廣受歡迎。而要讓中國形象可信、可愛、可敬,全國政協(xié)委員、上海譯文出版社總編輯史領(lǐng)空認為,這項工作更為復雜,最基本的一點是真實,“真實的中國形象意味著多元,比如我們既有經(jīng)濟發(fā)達的地區(qū),也有資源相對匱乏的地區(qū),所以這些年來國家全力推進脫貧攻堅,推進共同富裕;既有具備國際競爭力的企業(yè),也有懷著美好憧憬而打拼的普通民眾,真實而立體的中國,讓人覺得可信。我們要堅定文化自信,擺正心態(tài),久久為功?!?/p>
“‘信’是塑造國家形象的首要前提?!迸藙P雄委員用翻譯專業(yè)術(shù)語“信、達、雅”形象地闡釋出國際傳播的關(guān)鍵詞——內(nèi)容的準確性、表達的合邏輯性,及優(yōu)質(zhì)的藝術(shù)性。所謂“信”就是真實、準確、誠信,不掩飾不浮夸,在這個問題上來不得半點馬虎與僥幸。至于“達”和“雅”則都是在守信前提下的某種藝術(shù)放大與增色,是藝術(shù)表現(xiàn)無止境的一種自覺追求,是在守信基礎(chǔ)上的錦上添花,形成一個層層遞進的關(guān)系。
質(zhì)量決定影響力
去年,全國政協(xié)委員、中國期刊協(xié)會會長吳尚之參加全國政協(xié)文化文史和學習委員會“推動出版業(yè)高質(zhì)量發(fā)展,擴大優(yōu)質(zhì)文化產(chǎn)品供給”專題調(diào)研時,在重慶出版社,他看到劉慈欣的《三體》系列圖書,版權(quán)輸出26個國家,有24種語言,在海外的發(fā)行量近200萬冊,留下了深刻的印象,“這說明塑造中國形象,講好中國故事還是要注重內(nèi)容的提高?!?/p>
“決定中國國際影響力及文化傳播力的大小不是數(shù)量上簡單的多品種,而是單品種質(zhì)的優(yōu)劣。就出版而言,版權(quán)輸出數(shù)量的多少從來就不是衡量影響力與傳播力的重要指標,重要的是看輸出的什么品種、輸出到對方的什么平臺,以及對方相中了你什么?!睘榇伺藙P雄委員建議,在考核相關(guān)出版單位“走出去”工作的重要指標上要注重質(zhì)量為王,這也與我國當下“高質(zhì)量發(fā)展”的基本戰(zhàn)略相吻合。
“在國際傳播中,內(nèi)容決定形象,內(nèi)容質(zhì)量高,有力度價值,才有讀者和受眾?!眳巧兄瘑T也表示,就出版而言,必須提高出版物的內(nèi)容質(zhì)量和翻譯質(zhì)量,從書稿選題和書稿內(nèi)容入手,還要從海外讀者的需求出發(fā),出版更多反映當代中國主題,當代中國政治、經(jīng)濟、社會、文化、科技發(fā)展變化的優(yōu)質(zhì)圖書。
創(chuàng)新傳播方式
不久前,北京冬奧會的開幕式閉幕式得到海外觀眾的肯定和好評。一首曲、一群人、一條柳枝、一片綠葉……唯美表達出莊嚴的儀式感和中國文化的底蘊,樹立了良好的中國形象。
在吳尚之委員看來,充分運用和展示了中國文化元素是其成功的關(guān)鍵所在,“5000年燦爛的中國文化,得到海外讀者的喜愛,這是我們與世界各國交流交往的一張閃亮的名片,也是塑造可敬的中國形象的資源寶庫,可以說取之不盡、用之不竭,要把中國文化的元素用好、用活、用深?!?/p>
怎樣才能“活”起來?在國際傳播中,不僅要講內(nèi)容好,也要講傳播好;不僅講說服力,也要講親和力。吳尚之委員認為,要創(chuàng)新話語體系,做到分眾化表達,避免簡單空洞、千篇一律,在對外輸出上講究語言藝術(shù),拓寬思路,轉(zhuǎn)變觀念。比如為了適應海外年輕人的需求,除了要支持圖書“走出去”,還要支持大出版“走出去”,包括蘊含中國價值、中國精神、中國智慧的數(shù)字出版、網(wǎng)絡文學、游戲等走出去。
人人都是傳播者
隨著中國成為世界第二大經(jīng)濟體,我國對外交往不斷發(fā)展。
“中國的國際形象需要由全體中國人去樹立,講好中國故事需要每一個中國人的努力?!比珖f(xié)委員、天津市教育科學研究院院長金永偉非常關(guān)注國際傳播中“普通人”的視角,讓更多外國人身邊的中國人講好自己的鮮活故事,往往會取得事半功倍的傳播效果,其中我國的海外企業(yè)和海外建設者就是一個非常好的群體。
近年來,“一帶一路”倡議深入推進,中國企業(yè)“走出去”已經(jīng)成為常態(tài)。據(jù)有關(guān)部門統(tǒng)計,2002至2018年,我國對外直接投資已經(jīng)分布于全球188個國家和地區(qū),投資流量年均增長速度達28.2%。大量的中國企業(yè)和中國建設者走出國門,參與海外大型基礎(chǔ)設施工程、開辦工廠企業(yè)、開展商貿(mào)物流合作,他們與當?shù)卣?、企業(yè)和民眾密切合作,朝夕相處,把中國制造、中國產(chǎn)品帶出國門,把中國技術(shù)、中國品牌遠播海外。
“在某種意義上,這些海外中國企業(yè)和建設者是當?shù)鼐用褡羁尚刨嚨闹袊蜗蟮乃茉煺?,要讓他們成為中國形象塑造和對外傳播的‘主角’。”金永偉建議,要把更多的精力投入到海外企業(yè)和建設者身上,深入挖掘他們背后的中國精神、中國力量、中國文化,用這些當?shù)鼐用裆磉叺闹袊髽I(yè)和中國員工的事跡和故事,展現(xiàn)中國的發(fā)展和變化,開展對外傳播。要依托海外企業(yè),打造更多具有國際影響力的對外傳播品牌。通過他們讓更多真實信息抵達更多國際受眾,贏得更多朋友,讓更多人了解、理解和支持中國的發(fā)展。 (記者 謝穎)
編輯:張佳琪
關(guān)鍵詞:中國 形象 傳播