首頁(yè)>收藏·鑒寶>資訊資訊
景德鎮(zhèn)歷代所燒造的瓷器品種幾乎都是高溫釉
這件清代爐鈞釉詩(shī)文方瓶(圖1),高26厘米,口徑13.5厘米,底徑13.5厘米,方口,寬沿,口沿邊緣描金,瓶身施爐鈞釉,釉色青綠,且滿布月白、淡紅色斑點(diǎn),瓶體四面各書(shū)兩句七言詩(shī),方圈足,瓶底內(nèi)書(shū)“成化年制”四字寄托款(圖2)。
清同治爐鈞釉詩(shī)文方瓶
詩(shī)文方瓶“成化年制”底款
爐鈞釉是景德鎮(zhèn)窯清代雍正年間才創(chuàng)燒的一種低溫色釉,它是一種仿鈞釉的顏色釉品種。據(jù)清代著名陶瓷著作《景德鎮(zhèn)陶錄》“仿古各釉色”一節(jié)中記載:“爐鈞釉色如東窯、宜興掛釉之間,而花紋流淌變化過(guò)之?!逼錈品椒ǚ浅L貏e,是先拉坯以1300℃高溫?zé)蓾?,之后在瓷胎上施含鐵和鈷等礦物質(zhì)的釉料,再放入烘爐中以700℃的低溫最終燒成。烘爐一般是制瓷業(yè)中用來(lái)烘制釉上彩的用具,爐溫要比窯溫低很多。因其使用烘爐燒制低溫釉,釉色仿鈞釉,故名“爐鈞釉”。
值得一提的是,歷代瓷都景德鎮(zhèn)所燒造的瓷器品種幾乎都是高溫釉,即拉坯后施釉,胎和釉入窯一次性燒成。青花、釉里紅等釉上彩瓷器更是胎、釉、彩三者一次入窯高溫?zé)伞<词故俏宀?、粉彩等釉上彩瓷在胎和釉高溫?zé)珊?,繪釉上彩第二次入爐低溫烘彩,而釉還是高溫?zé)傻?。只有爐鈞釉瓷器是一個(gè)例外,實(shí)際上它是借鑒、學(xué)習(xí)了明代以來(lái)江蘇宜興宜鈞釉(即《景德鎮(zhèn)陶錄》中所說(shuō)的“宜興掛釉”)的燒造方法,所不同的是宜鈞釉器使用的是紫砂陶胎,屬于陶器;而景德鎮(zhèn)爐鈞釉器則以高嶺土制胎,屬于瓷器。
爐鈞釉的釉色傳承了鈞釉的特點(diǎn),也是千變?nèi)f化,色彩斑斕的。形成原因與其低溫爐燒,釉料自然流淌有很大關(guān)系。正如《南窯筆記》中所說(shuō)的那樣:“爐鈞一種,乃爐中所燒,顏色流淌中有紅點(diǎn)者為佳,青點(diǎn)次之。”確實(shí)如此,在清代雍正時(shí)期和乾隆早期所生產(chǎn)的爐鈞釉瓷,釉色中有鮮艷的斑點(diǎn),紅中泛紫,俗稱“高粱紅”。而清代中晚期這種斑點(diǎn)及釉料流淌感均有所下降,這件清代爐鈞釉詩(shī)文方瓶已達(dá)不到“高粱紅”的效果,經(jīng)專(zhuān)家鑒定為清代同治時(shí)期的產(chǎn)品。
此爐鈞釉詩(shī)文方瓶,造型古樸,其四面各書(shū)有七言詩(shī)兩句,分別為:“山光照檻水繞廊,舞雩歸詠春風(fēng)香?!薄昂螟B(niǎo)枝頭亦朋友,落花水面皆文章。”“蹉跎莫遣韶光老,人生唯有讀書(shū)好。”“讀書(shū)之樂(lè)樂(lè)何如?綠滿窗前草不除?!睂⑦@八句詩(shī)文連在一起,正是宋末詩(shī)人翁森的一首七言律詩(shī)《四時(shí)讀書(shū)樂(lè)》中的《春》(另有《夏》、《秋》、《冬》共同組成“四時(shí)讀書(shū)樂(lè)”)。這首《四時(shí)讀書(shū)樂(lè)》是明清時(shí)期讀書(shū)人很喜歡的詩(shī)篇,它很好地道出了讀書(shū)人的心境與情懷,而這樣一件詩(shī)文方瓶擺放在書(shū)桌案頭,也為文人的書(shū)房添色不少。
編輯:陳佳
關(guān)鍵詞:景德鎮(zhèn)歷代所燒造 瓷器品種 幾乎都是 高溫釉